JACK HIRSCHMAN Traducido por Ricardo Gómez ARS POÉTICA Primero que todo creo que cualquiera es un poeta, y el celo revolucionario que guardo por la educación de las masas sobre la superación de la propiedad privada y el ejercicio de una distribución equitativa de la riqueza del mundo, debe …
Lee mas »SAMID AL QASSIM
SAMID AL QASSIM (Palestina, 1939) EN EL SIGLO VEINTE Aprendí a no odiar durante siglos pero me obligaron a blandir una flecha permanente ante el rostro de un pitón a blandir una espada de fuego ante el rostro del Baal demente a transformarme en el Elías del siglo veinte …
Lee mas »Regino Pedroso
Salutación fraterna al taller mecánico Tensión violenta del esfuerzo muscular. Lenguas de acero, las mandarrias ensayan en los yunques poemas estridentistas de literatura de vanguardia. Metalurgia sinfónica de instrumentales maquinarias; ultraístas imágenes de transmisiones y poleas; exaltación soviética de fraguas. ¡Oh, taller, férreo ovario de producción! Jadeas como …
Lee mas »Fayad Jamís
Cuando miro tus ojos Cuando miro tus ojos veo en ellos la patria; no puedo separarlos de esa imagen tan clara. Ellos son como el viento que hace temblar las ramas; tú me miras y entonces amanece en las guásimas, la lluvia se detiene y la tojosa canta. Quédate para …
Lee mas »NAZIM HIKMET
SOBRE TI TODAVÍA I Yo amo en ti la aventura del barco navegando hacia el polo Yo amo en ti la audacia de los autores de grandes descubrimientos Yo amo en ti lo lejano yo amo en ti lo imposible Entro en tus ojos como en una selva toda llena …
Lee mas »Vladimir Maiakovski
¡ESCUCHEN! ¡Escuchen! ¿Si las estrellas se encienden, quiere decir que a alguien le hace falta, quiere decir que alguien quiere que existan, quiere decir que alguien escupe esas perlas? Alguien, esforzándose, entre nubes de polvo cotidiano, temiendo llegar tarde, corre hasta llegar hasta Dios, y llora, le besa la mano …
Lee mas »Poemas a Fidel
El Fidel que yo conozco Gabriel García Márquez (Aracataca, Colombia, 1926 – México D.F., 2014) Su novela Cien años de soledad es un clásico de la literatura universal. Premio Nobel de Literatura 1884 Su devoción por la palabra. Su poder de seducción. Va a buscar los problemas donde estén. …
Lee mas »Roque Dalton
Del Libro: El turno del ofendido DESNUDA Amo tu desnudez porque desnuda me bebes con los poros, como hace el agua cuando entre sus paredes me sumerjo. Tu desnudez derriba con su calor los límites, me abre todas las puertas para que te adivine me toma de la …
Lee mas »